Entradas populares

domingo, 25 de enero de 2015

Diferentes,iguales,europeos III

          Después de dos semanas aquí, cuando ya me estoy acostumbrado es mucho más difícil encontrar diferencias,porque ya lo vas viendo como algo normal. Pero algo que me sigue llamando mucho la atención es la forma de ser de la gente,porque aunque hay excepciones , son muy diferentes. Además de las que son obvias como que son la mayoría rubios de ojos claros, y nosotros somos la mayoría morenos con los ojos marrones. La gente de España es así como muy abierta desde el principio en cambio aquí tienes que ser tú la que les empiece a hablar, luego ya son abiertos y muy divertidos. También es que son mucho más fríos , de que nosotros estamos acostumbrados a ser así como más cariñosos , ya en la forma en la que nos presentan a alguien le damos dos besos, aquí para saludar a alguien le dices solo hey y ya, y si es una persona mayor le das la mano. Pero, por ejemplo, en la clase en la que estoy son todos muy abiertos conmigo, en el sentido que me hablan siempre, y están conmigo y son muy divertidos. Otro ejemplo así, es que voy y vuelvo en bus o en tren la mayoría de los días y ni el conductor ni los que revisan los billetes le hablan a nadie, ni los saludan, y ayer, cuando volvíamos de Estocolmo en el tren, el revisor era español que se vino a vivir aquí a Suecia porque encontró trabajo aquí, nos estuvo hablando un rato largo.
Luego, las chicas para ir al instituto van todas maquilladas como es normal maquillarte cuando sales de fiesta, y no es como puede ser en España, que eso te maquillas así de vez en cuando, ellas todos los días, y no es que lo hagan unas cuantas, lo hacen todas. Y cuando tenemos gimnasia, solo están en chándal durante la hora de gimnasia, luego se cambian.
Otra diferencia que se nota mucho también es que la gente no es tan escandalosa, porque vas por la calle y nadie va hablando alto, solo hablamos alto nosotros porque aún nos estamos acostumbrando.
Y por última diferencia, es la forma en la que se educa a los niños aquí, porque es totalmente diferente. Porque si un niño no se quiere ir del parque y ya llevas un rato diciéndoselo no es nada raro que lo cojas por un brazo, o por una ojera o por el pelo y lo muevas. O si tiene catorce años y se está pasando darle una bofetada, sin hacerle daño claro. Aquí esta totalmente prohibido, si un niño aparece con un moratón en el brazo los padres van a la cárcel, y levantarle la voz a un niño también está muy mal visto. También son mucho más independientes, porque los padres no están encima dellos para que hagan las cosas, saben que las tienen que hacer. O por ejemplo con seis o siete años ya van solos a la escuela o ya cogen el bus para ir al centro comercial solos.


Summary: In this text i wrote about other difference which i think is very important, the way to be of the people. They at first are more distant that us, because we are less shy. For example we speak much more loud than them. I don't think that be shy is worts, but is different.
The children are more independent, for example, when they are sieven years they go to school by their own, and isn't necessary say them the things they hace to do, because they know that they have to do it.


jueves, 22 de enero de 2015

     Este fin de semana me lo pasé muy bien. El viernes, como el jueves fue el cumpleaños de Laura le hicimos todos como una fiesta. Sussane, que es su correspondiente sueca y es muy maja dio la idea de preparar todos comida española y luego cenarla. Entonces, el viernes al salir de clase fuimos todos en un bus para Vallentuna, que es la parte de Suecia donde están viviendo estos dos meses Luis y Laura. Primero fuimos a un supermercado para comprar las cosas, y aunque tardamos media hora en decidirnos al final fuimos a casa y empezamos a preparar la cena.  Hicimos entre todos dos tortillas de patatas, pero no nos salieron muy bien, porque las dos estaban crudas, y una además de cruda estaba quemada por fuera. También hicimos patatas con alioli, pero el alioli ya lo compramos echo asique solo tuvimos que freír las patatas. Y de postre hicimos bolitas de coco, y una tarta que la decoramos Astrid y yo. Nos lo pasamos muy bien cenando, aunque a veces se nos olvidaba que teníamos que hablar en inglés, porque aunque la sueca de Laura y la de Iago entienden español, los otros no. Después de cenar estuvimos jugando al karaoke, y fue genial. Luego yo dormí en casa de Laura y a la mañana siguiente tenía que volver a casa, y nunca había ido desde casa de Laura a la mía, y tenía que coger un bus, cambiarme, y luego coger otro bus y luego ir andando, entonces al cambiarme de bus me perdí y como tenía el móvil sueco sin batería tampoco podía llamar a nadie, asi que estuve esperando a que pasara otro bus, y llegué a casa y no fue sin tiempo, porque me llevó como dos horas y me tenía que llevar cuarenta y cinco minutos. Como estaba muy cansada ese día iba a ir a Estocolmo, pero al final no fui. El domingo fue uno de los mejores días desde que llegué aquí, porque me llevaron a hacer esquí y nunca lo había echo antes y fue genial. Al principio fue muy difícil, al final también pero menos, me caí muchas veces, pero la peor fue que me estaban enseñando a frenar arriba de todo de la montaña y yo me resvalé y empecé a bajar, cada vez iba más rápido y claro yo no sabía ni esquiar ni frenar ni torcer y como vi que me iba a dar contra la valla intenté frenar pero me caí. Después de eso, me estuvieron enseñando a frenar, a torcer y hasta subí como en unas cosas que te enganchas y te llevan arriba de todo para luego tú bajar, y es super divertido. Comimos en la estación de esquí, y después de comer estuvimos esquiando un rato más. Cuando acabamos, como es muy difícil quitarse los esquís, y el casco y todo el equipamiento de esquiar, había uno de los trabajadores que hablaba español, porque era de Chile, y ya me ayudó. Cuando llegué a casa estaba muy cansada, y aunque al día siguiente tuve agujetas me lo pasé muy bien, y fue un fin de semana genial.



miércoles, 14 de enero de 2015

Diferentes,iguales,europeos II



Después de una semana aquí voy a escribir sobre una diferencia que me parece muy importante que es el instituto y la forma de enseñar y de estudiar y todo lo relacionado con eso. Yo tenía una idea equivocada porque pensé que aquí era todo más serio y más estricto y en realidad es todo lo contrario. En España no se puede usar el móvil en clase y si te pillan usándolo dependiendo del profesor o te lo quitan y te lo devuelven al acabar la clase o tienen que ir tus padres a buscarlo, mientras que aquí estan todo el rato con el móvil en clase delante del profesor, se sacan fotos, tienen hasta enfuches que cuelgan del techo para cargar los móviles, y si se pasan mucho con el móvil lo único que hacen es llamarles la atención pero ni enfadarse ni gritarles ni nada. Yo estoy acostumbrada a que en clase no puedes ni llevar la gorra puesta,o en el pasillo ir con el skate, ni puedes comer en clase, ni puedes llevar café, y aquí todo eso se puede hacer porque no está mal visto. Otra cosa muy diferente también es el respeto hacia el profesor, porque aquí cuando el profesor hace una pregunta la mayoría de las veces no le contestan, o hoy por ejemplo que en la clase de Laura el profesor mandó a un niño que se sentara más a delante porque hablaba mucho y él le dió palmadas en la espalda diciéndole que no pasaba nada cuando eso a mi o a alguno de mis compañeros ni se nos pasaría por la cabeza. Depués también como estan distribuidas las clases,porque en España todos tenemos el mismo horario, entramos todos a las 8.45 tenemos seis clases diferentes que cada una dura cincuenta minutos separadas por un recreo de media hora, y luego a las 2.15 acabamos todos,menos los lunes que tenemos dos clases más por la tarde, en cambio, aquí cada uno tiene un horario, hay días que algunos empiezan a las 12 o a las 10 o a las 8 y luego pueden acabar o a las cuatro y media o depende,porque además las clases aunque tendrían que durar 1 hora y 20 minutos , la mayoría llegan tarde, pero tarde de llegar veinte minutos tarde y no les dicen nada, mientras que nosotros o no te dejan entrar en clase o te ponen una falta de puntualidad,luego en medio de la clase hay un descanso de diez minutos y la mayoría de las veces salimos bastante antes la clase de la hora que tendría que ser. Yo por ejemplo, mañana solo tengo una clase y es a las 2 , o Amaia un día hasta las 12 no tiene clase, y tenemos muchos descansos por el medio que los usamos o para ir a la cafetería a comer o para ir a la biblioteca y estudiar o a estar con tus amigos. Y la última cosa que me sorprendió de las clases que he tenido en esta semana es que ellos escriben todo a lápiz, porque estaba escribiendo con el boli y me dijeron que eso era muy difícil porque se equivocan mucho, y tienen todas las libretas escritas con lápiz, y tienen una libreta para cada asignatura, no tienen como  tiene en España casi todo el mundo como un archivador para todo,porque ellos tienen taquillas y pueden dejar todas sus cosas allí.



Summary : In this text I wrote about de differences between the swedish school and the spanish school,because there are a lot, such as be with the phone in front of the teacher , or the relation with the teacher, the level, the schedule is i think that the most important difference. But I don't think that one way is better than the other I thing that they are different and this will give us the oppourtinity of compare and to realised that we have a very good things , and we have other no so good and we can change it.




                                                  


domingo, 11 de enero de 2015

Primeros días

  Después del viaje desde Lugo, que no fue corto porque tuvimos que pasar toda la noche en el bus hasta Madrid y luego allí cogimos el avión para Suecia, y como estaba muy nerviosa no había conseguido dormir nada. Llegamos al aeropuerto el ocho de enero sobre las dos de la tarde, en el aeropuerto nos llevo Katarina, que es la que se encarga del intercambio en Suecia, hasta el Tible Gymnasium , que es el instituto. Cuando íbamos en el coche hasta el instituto yo no ví un paisaje muy distinto al de Galicia, porque es todo con mucha vegetación, con muchos árboles, no hay casi edificios porque son la mayoría casas, y no hacía mucho frío ese día, después ya sí empezaron a bajar las temperaturas y a nevar que a mi me encanta, porque no suelo ver nevar, y es genial porque ya ayer estuvimos todos jugando a lanzarnos bolas de nieve y nos lo pasamos muy bien y nos reímos mucho. Cuando llegamos al instituto, que es impresionante, porque ademas de ser grande como puede ser grande también el femenino o otros institutos nos llevaron a verlo y tiene cafetería, taquillas, ordenadores en el pasillo, una piscina, como tres pabellones pequeños con gradas, tienen pistas de atletismo... y es un instituto de artes,porque hay una zona donde hay todo clases de cantar, de teatro de bailar... Y es impresionante ese instituto. La familia que me tocó es genial, son geniales todos,y están haciendo que mi integración aquí sea muy fácil. Tienen tres hijos, Tomasine de 12 años, con la que me llevo muy bien, Fabian de 10 que aunque al principio era bastante tímido, al pasar unos días ya tiene confianza conmigo, y Felix de 5 años, que aunque es difícil que nos entendamos porque él no sabe inglés y yo no sé sueco jugamos a cosas que no hace falta hablar mucho como a hacer un muñeco de nieve, y me está enseñando algunas palabras en sueco,pero todos se portan muy bien con eso porque intentan hablar lo máximo posible en inglés. También vinieron a casa y los conocí toda la familia de la madre,porque era su cumple, y son todos muy majos, porque aunque se dice que los suecos son fríos y distantes salvo algunas excepciones,la mayoría son todos muy cercanos y majos.
  


                                     


domingo, 4 de enero de 2015

Diferentes,iguales, europeos I


     Antes de apuntarme a este intercambio obviamente ya sabía que era con Suecia, pero no sabía casi nada de ese país solo sabía los tópicos como que eran la mayoría rubios de ojos azules,el idioma que no se parece en nada al español, las auroras boreales, que hacía mucho frío, que había pocas horas de sol ya que la mayor parte del día era de noche, que tienen una moneda distinta...
 Cuando ya supe que me había tocado ir, empecé a buscar información sobre ese país y me di cuenta de que la mayoría de las cosas son diferentes. Por ejemplo, el horario que aquí desayunamos a las ocho, comemos a las tres y cenamos más tarde de las diez, y allí empiezan el día antes comen a las doces y cenan mucho más temprano. Además de me imagino que no habrá el mismo tipo de alimentación, que habrá cosas que sí como el pescado, las ensaladas y cosas así que comerán igual que nosotros, pero no creo que coman tortilla de patatas, o paella, o churrasco, comerán otras cosas más típicas de allí. También el sistema educativo es distinto al que tenemos aquí, porque aquí tenemos clase toda la mañana seguida solo tenemos el recreo de media hora, y allí no, tienen muchas más horas de tiempo libre y salen más tarde del colegio porque ya comen allí y tienen clase a la tarde. Otra cosa diferente, que a mi es la que más diferente me parece es la forma de ser de la gente. Es diferente en varias cosas, porque aquí ya solo al presentarnos nos damos dos besos y ya cuando lo conoces damos abrazos, hablamos muy cerca... En cambio allí la gente es como más fría no es tan cariñosa ni tan así como nosotros, lo cual no tiene nada de malo solo que estamos acostumbrados a como somos aquí. Se diferencia mucho también la forma de ser porque en Suecia y en los países así más del norte la gente es muy honrada en el sentido de que por ejemplo si una persona decide plantar un huerto con flores, pone en el cartel el precio de las flores y una caja para que dejen el dinero, a nadie se le ocurre llevarse una flor sin pagar o pagando menos, en cambio aquí a nadie se le pasaría por la cabeza esa idea porque no le quedaría ni el cartel donde pone el precio de las flores. Todas estas diferencias no tienen que ser un impedimento para pasarlo bien, ni para adaptarte, todo lo contrario a mi me parece que lo más interesante de hacer este intercambio es que va a ser todo diferente a lo que estamos acostumbraos. Aunque también además de las diferencias hay cosas en las que nos parecemos. Tanto Suecia como España son países de Europa, que seguiremos teniendo asignaturas como inglés o matemáticas aunque la forma de dar las clases no sea la misma, que la forma de vestir no es tan diferente que en Galicia que aunque no haga tanto frío se hay que abrigar mucho también, que tenemos la misma zona horaria y más cosas en las que nos parecemos.
Todas estas cosas las sé sin conocer Suecia ni a los suecos y a lo mejor hay cosas que no sean como yo pensaba, y aunque he encontrado bastantes más diferencias que semejanzas  yo creo que eso va a ser lo que haga que este intercabio sea inolvidable y genial.


Summary : In this text I write about the things we have in common and the differences between Spain and Sweden. There are lots of diferences : the schedules , because in Spain everything is later that here, the weather, in Galicia normally is cold and it rains very often but here is very very cold with temperatures like -10º and snows, the school is different, the people are diferent... But in the spite that there are lots of differences there are too thing that we have in common, for example the same time zone, or the same way to dress. I think that all this diferences will make this exchange unforgettable and great